Łatwy zwrot towaru
Kupuj i sprawdź spokojnie w domu. W ciągu
14
dni możesz zwrócić ten towar bez podania przyczyny.
Pokaż szczegóły
14 dni na zwrot
Najważniejsza jest Twoja satysfakcja z zakupów. Zamówione u nas produkty możesz zwrócić w ciągu
14 dni bez podania przyczyny.
Bez stresu i obaw
Dzięki integracji naszego sklepu z tanimi zwrotami Poczty Polskiej kupujesz bez stresu i obaw, że zwrot zakupionego towaru będzie problematyczny.
Prosty kreator zwrotów
Wszystkie zwroty w naszym sklepie obsługiwane sa przez prosty kreator zwrotów, który daje możliwość odesłania do nas paczki zwrotnej.
"Synopsa czterech Ewangelii" - Prymasowska Seria Biblijna
- Główny temat:
Zestawienie obok siebie tekstów Ewangelii według św. Mateusza, św. Marka, św. Łukasza i św. Jana, tak by opisy tych samych wydarzeń, ale sporządzone przez różnych Ewangelistów, występowały obok siebie.
- "Synopsa" należy do najważniejszych narzędzi pracy biblisty. Zestawia obok siebie w szpaltach teksty Ewangelii, żeby ukazać to, co w nich wspólne, i to, co stanowi o ich odrębności. Pozwala w łatwy sposób odszukać teksty paralelne Ewangelii. Już w starożytności Euzebiusz z Cezarei wynalazł sposób szybkiego znajdowania miejsc paralelnych czterech Ewangelii. Profesjonalni bibliści posługują się synopsami w oryginalnym języku Ewangelii, czyli starożytnej grece. Ponieważ jednak język grecki znają obecnie nieliczni, potrzebne są także synopsy w językach współczesnych. Mogą one oddać wielkie usługi w różnego rodzaju analizach tekstu Ewangelii, zwłaszcza w osobistym poznawaniu Biblii i pracach kaznodziejsko-katechetycznych.
- W "Synopsie czterech Ewangelii" – w nowym przekładzie polskim teksty podobne z różnych Ewangelii umieszczone są obok siebie w równoległych kolumnach. Pod tekstami zamieszczono obszerne zestawienie tekstów pokrewnych. Świadomie posłużył się tłumacz przekładem stosunkowo dosłownym, oddając różne słowa greckie z paralelnych tekstów przez różne słowa polskie, takie same zaś, przez takie same. Zachował też – na ile to było możliwe – szyk zdania greckiego, wychodząc z założenia, że w wielu przypadkach przekład dosłowny lepiej zachowuje piękno oryginału, niż przekład językowo wyszukany. Dzięki tym właściwościom "Synopsa czterech Ewangelii" Michała Wojciechowskiego jest przystępna i pomocna osobom słabo lub wcale nieznającym greki w ich poznawaniu Słowa Bożego.
ks. prof. Roman Bartnicki
- Książka zawiera 367 tablic z odnośnikami, zgrupowanych w 18 częściach odpowiadających etapom życia Jezusa i głównym sekcjom Ewangelii. Ogólny schemat zainspirowany grecką synopsą Kurta Alanda, z istotnymi modyfikacjami niezbędnymi dla biblisty polskiego, o których informuje autor tłumaczenia we wstępie do dzieła.
Wstępne rozdziały Synopsy dotyczą jej genezy oraz Ewangelii jako gatunku i procesu jej powstawania. Na końcu książki znajdują się materiały pomocnicze: wykaz tablic, indeksy, wykaz skrótów. Dzieło opracowane tak, by ułatwiało czytelnikom weryfikację czterech Ewangelii.
- Ten nowy przekład polski jest bardziej dosłowny niż inne współczesne, co lepiej zachowuje siłę i piękno oryginału.
Grupa odbiorców:
- Teolodzy i studenci teologii, bibliści, księża, katecheci, oraz wszyscy czytający Biblię, świeccy członkowie wspólnot religijnych interesujący się Biblią.
Parametry techniczne:
Data wydania: | 2022 |
Format: | 165 x 235 mm. |
Oprawa: | twarda szyta ,
złote tłoczenia ,
obwoluta |
Liczba stron: | 528 |
ISBN: Niepowtarzalny dziesięciocyfrowy, a od 01.01.2007 13-cyfrowy identyfikator książki | 978-83-7829-088-9 |
Seria: | Prymasowska seria biblijna |
Język: | polski |