Produkty subskrypcyjne w twoim koszyku
Ustaw jedną częstotliwość dostaw dla wszystkich produktów subskrypcyjnych z twojego koszyka co:
Produkty subskrypcyjne w twoim koszyku
Nowy Przekład Dynamiczny (NPD) – Księga Ezechiela z komentarzem to współczesne tłumaczenie Biblii z objaśnieniami ułatwiającymi zrozumienie.
- Nowy Przekład Dynamiczny (NPD) – Księga Ezechiela z komentarzem
„Nowy Przekład Dynamiczny (NPD) – Księga Ezechiela z komentarzem” to współczesne wydanie jednej z prorockich ksiąg Pisma Świętego, przygotowane w przystępnym i komunikatywnym języku. Dynamiczny przekład pomaga lepiej zrozumieć treść i przesłanie Księgi Ezechiela.
- Współczesny język i biblijna głębia
Wydanie NPD – Księga Ezechiela oddaje sens oryginalnego tekstu w sposób zrozumiały dla współczesnego czytelnika. To doskonała propozycja dla osób studiujących Biblię, prowadzących rozważania biblijne oraz pragnących pogłębić swoją wiedzę teologiczną.
- Komentarz ułatwiający interpretację
Dodatkowy komentarz do Księgi Ezechiela wyjaśnia kontekst historyczny i znaczenie symbolicznych wizji proroka. Nowy Przekład Dynamiczny (NPD) to praktyczne narzędzie do osobistego studium i pracy w grupach biblijnych.
- Nowy Przekład Dynamiczny (NPD) jest skierowany do czytelników nieobjętych jakąkolwiek opieką eklezjalną i w związku z tym nie posiada katolickiego imprimatur ani sygnatury żadnego innego kościoła.
„Otworzyły się Niebiosa i miałem widzenie Boga” (Ez 1,1 NPD)
Księga Ezechiela to jedno z najbardziej zagadkowych, poruszających i wizjonerskich dzieł Starego Testamentu. Zdumiewa rozmachem symboli, dramatyzmem proroczych wystąpień i precyzją słów. Prorok przemawia ogniem i obrazem: widzimy tajemnicze istoty, wirujące koła pełne oczu, ożywające suche kości oraz propozycję nowej świątyni do ewentualnego wybudowania w duchowej przyszłości. To tekst radykalny – o ruinie i odnowie, o karze i miłosierdziu, o ludzie, który utracił ziemię, ale nie został zapomniany przez Boga.
Nowe tłumaczenie Księgi Ezechiela, które przygotowało Wydawnictwo NPD, powstało w oparciu o tekst hebrajski i uwzględnia nie tylko jego literalne znaczenie, ale też rytm, napięcia i emocjonalną głębię. Przekład mierzy się z nieoczywistą strukturą zdań, z przerysowaną metaforyką i nagłymi przejściami stylistycznymi – wszystko po to, by oddać duchowy puls tej księgi, a zarazem uczynić ją dostępną dla współczesnego odbiorcy poprzez zastąpienie specyficznych i niełatwych słów lub całych fraz dynamicznymi ekwiwalentami, a przy tym nie traci z pola widzenia zasadniczego przesłania i charakteru tekstu natchnionego. Dzięki temu dzisiejszy czytelnik otrzymuje zrozumiały, zapisany współczesnym językiem tekst księgi biblijnej z dużym ładunkiem teologicznym, aktualnym również w XXI wieku.
To pozycja nie tylko dla biblistów i teologów, ale także dla wszystkich, którzy szukają duchowego języka czasu przełomu. Ezechiel – prorok wygnania – stawia pytania o wierność, tożsamość i przyszłość. Jego słowa prowokują do myślenia, wytrącają z duchowej rutyny i zapraszają do radykalnego zaufania Bogu. W świecie pełnym chaosu i niepewności Księga Ezechiela przypomina, że nawet z duchowych ruin może powstać Nowy Lud Boży.
To przekład, który nie tylko przybliża tekst, ale daje przestrzeń do spotkania z tajemnicą. Dla jednych stanie się odkryciem nieznanej twarzy Boga, dla innych wezwaniem do przemiany. Dla wszystkich – fascynującą podróżą w głąb świętego tekstu i ludzkiego doświadczenia. Bez wątpienia warto sięgnąć po ten przekład, by odkryć proroka, który widzi więcej.
- prof. dr hab. Krzysztof Bardski, Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej, Wydział Teologiczny UKSW
(o. klejona z elastycznymi okładzinami)





